老裹裹 - 前言
評(píng)論&訪談?wù)?/h3>
展覽原名叫“老果果”,“老果果”亦是川人對(duì)有資歷、經(jīng)驗(yàn)、年歲之人的一種稱謂。而對(duì)所稱“老果果”之人,多少有點(diǎn)非正式感,帶有一種隨意或些許的幽默,但更多的卻是親切。
這份親切源于“老果果”的地方味兒和草根感,這也正合乎了了以“草根畫(huà)廊”姿態(tài),立足于實(shí)事求是、關(guān)乎精英、服務(wù)大眾,做足基礎(chǔ)性工作的原則與初衷,乃至對(duì)藝術(shù)本質(zhì)、生活樸素、真誠(chéng)的追求……“了了”十二年的歷程,正是在一群“老果果”的呵護(hù)下走過(guò)來(lái)的,其中有“老果果”藝術(shù)家,“老果果”客戶,還有很多相關(guān)的“老果果”朋友們。
在這十二年的交往中,有我們共同的成就,共同的歡樂(lè),共同的友誼;同時(shí),我們有遺憾,也有過(guò)誤會(huì),有你們的諒解,也有我們的改進(jìn)。但我們都能在交流中達(dá)成共識(shí),因?yàn)檫@一切我們都圍繞著藝術(shù)而旋轉(zhuǎn),她能“化解”和“祥和”我們?nèi)诵闹兴械淖晕?。通過(guò)藝術(shù)我們形成一種交融的狀態(tài),彼此越來(lái)越緊密,越來(lái)越有一體的感覺(jué)。大家逐漸地“裹”在了一起,漸漸的有了屬于了了群體的一種共識(shí),一種“共生的樣態(tài)”。
“果”與“裹”同音,“裹”意更濃。希望在將來(lái)和更多的朋友們“裹”下去,越裹越大,越裹越緊……最終,為這次展覽定名為“老裹裹”。
鄧昭宇
壬辰年春月于了了閣